每年一到新年,备受全国瞩目的节目就是央视春节联欢晚会啦,让大家一块儿看看今年春节联欢晚会有什么与高考考试英语有关的要点。北京高考考试在线团队特意整理了2025北京高考考试要点:央视春节联欢晚会英语要点,推荐给同学们学习。
央视春节联欢晚会:2025年央视春节联欢晚会有关高考考试考试知识点及要点大全
最新要点:2025年北京高考考试各科目要点大全
免费福利:
高考考试英语大纲词语共有3500词,学会核心词语,对于英语阅读理解、作文写作会有非常大的提高。《高中英语3500词+英文翻译中文自测》电子资料,帮助大伙轻松学会单词!
免费领取:https://www.gaokzx.com/form?id=366promotionId=74
2025北京高考考试要点:央视春节联欢晚会英语要点
蛇年翻译
每年都有对应的生肖动物,那蛇年的正确表达是什么?千万不要说成Snake Year!
生肖年的正确说法:Year of the + 动物名,所以 蛇年 用英语应该说:Year of the Snake。
比如:2025 is the Year of the Snake.(2025 年是蛇年。)
PS:生肖在英语当中对应的单词是 Chinese zodiac sign [ˈzəʊdik] ,还有一种说法是 Chinese animal sign 。
蛇的来源与介绍
The snake ranks sixth in the order of the zodiac cycle. Its origin is closely related to folk legends. It is said that when Xuanyuan Huangdi selected the twelve zodiac animals, the snake was chosen for its resourcefulness, bravery and spirituality. In ancient legends, the snake was often accompanied by deities and regarded as a symbol of good luck and protection.
蛇在生肖纪年中的排序为第六位。其来历与民间传闻紧密相连,传闻轩辕黄帝遴选12生肖时,蛇因机智勇敢且具灵性而入选。在古老的故事中,蛇还常与神灵相伴,被视作吉祥与守护的象征。
Its sinuous figure as it moves through nature is both agile and powerful, a characteristic that made it quite charming in the eyes of the ancients and thus secured its place in the zodiac culture.
它在自然中蜿蜒穿梭的身材,既敏捷又充满力量,这种特质使它在古人眼中颇具魔力,从而在生肖文化里占据了一席之地。
蛇年的风俗习惯
During the Year of the Snake, there are many unique customs in many places. In some areas, people draw patterns of snakes and post them in their homes to ward off evil spirits and invite good fortune and blessings. The images of snakes, whether majestic or lively, are entrusted with the important task of protecting the safety of the household.
蛇年之际,很多地方都有与之有关的特点风俗。在一些区域,大家会绘制蛇的图案张贴于家里,以求镇宅辟邪、纳福迎祥。蛇的形象或威严,或灵动,被赋予了守护家宅平安的重任。
In other places, temple fair activities related to snakes are held. People perform dragon and snake dances at the temple fairs, creating a lively atmosphere. The dancers hold exquisitely made snake-shaped props and imitate the movements of snakes, writhing and coiling, symbolizing the vitality and liveliness of life, attracting many people to come and watch and pray for favorable weather, bumper harvests in the Year of the Snake.
还有些地方会举办与蛇有关的庙会活动,大家在庙会上舞龙舞蛇,热闹非凡。舞者手持制作精美的蛇形道具,模仿蛇的动作,蜿蜒盘旋,象征着生命的灵动与活力,吸引海量民众前来观赏,祈求蛇年风调雨顺、五谷丰登。
In the traditional Chinese zodiac cycle, the Year of the Snake holds a unique and mysterious position. The snake, as an agile and cunning presence among the twelve zodiac animals, carries rich cultural connotations and historical memories.
在中国传统的生肖纪年中,蛇年有着独特而神秘的地位。蛇,作为12生肖中灵动而狡黠的存在,承载着丰富的文化内涵与历史记忆。
春节联欢晚会各类节目的英文如何说?
小品comedy sketch
相声cross talk、stand-up comedy、comic dialogue
双簧Comedy Duo 、two-man comic show
杂技acrobatics
魔术magic show
独唱solo
合唱chorus
戏曲Chinese opera
京剧Peking Opera
昆曲Kunqu Opera
越剧Yue Opera
黄梅戏Huangmei Opera
歌舞song and dance
朗诵read aloud with expression、recite、declaim
压轴戏grand finale
声明:本文由北京高考考试在线团队(官方公众号:bjgkzx)排版编辑,内容源自互联网,如有侵权,请准时联系管理员删除。